So erstellen und verwenden Sie Untertitel für YouTube SEO
Veröffentlicht: 2023-03-25YouTube ist eine leistungsstarke Plattform für die Erstellung und den Austausch von Inhalten. Es ermöglicht ihnen, mit Zuschauern in Kontakt zu treten: mit dem Inneren auf der ganzen Welt in Kontakt zu treten. Um Ihre Reichweite und Ihr Engagement auf YouTube zu maximieren, ist es wichtig zu verstehen, wie Untertitel Ihnen helfen können, das Beste aus Ihren Videos herauszuholen.
Durch die Verwendung von Untertiteln können Sie die Anzahl der Zuschauer Ihrer YouTube-Inhalte sowohl in hochgeladenen als auch in vorab aufgezeichneten Videos erhöhen und die Zugänglichkeit Ihrer Videos verbessern.
YouTube-Untertitel verstehen
Was ist ein YouTube-Untertitel?
YouTube-Untertitel beschreibt das Hinzufügen von Untertiteln zu Ihren YouTube-Videos. Untertitel machen ihre Videos für Zuschauer, deren Muttersprache nicht Englisch ist oder die ein eingeschränktes Hörvermögen haben, zugänglicher und interessanter.
Untertitel sind eine Textform, die unten auf dem Videobildschirm erscheint und eine Kopie des Tons im Video zeigt. YouTube unterstützt eine Vielzahl von Untertitelformaten, darunter SRT, WebVTT, TTML, VTT und das YouTube-eigene Format YouTube Caption File (YCF). Sie bieten auch Funktionen, mit denen Inhaltshersteller ihre Untertitel mit verschiedenen Schriftarten und Farben im Inneren anpassen können.
Warum sollten Sie YouTube-Untertitel verwenden?
Die Verwendung von Untertiteln auf YouTube kann Ihnen helfen, ein größeres Publikum zu erreichen. Sie können Ihre Videoinhalte hörgeschädigten oder gehörlosen Menschen sowie Menschen mit einer anderen Sprache zugänglich machen. Untertitel können auch dazu beitragen, dass YouTube-Videos auf den Ergebnisseiten von Suchmaschinen (SERPS) prominenter erscheinen. Die Algorithmen von YouTube bevorzugen Videos mit Untertiteln. Wenn Sie also Untertitel hinzufügen, ist es wahrscheinlich, dass Ihr Video ganz oben in den YouTube-Suchergebnissen angezeigt wird.
5 Gründe, warum Untertitel Ihrer YouTube-Videos Ihre SEO verbessern
Textbasierte Inhalte
Suchmaschinen sind darauf ausgelegt, textbasierte Inhalte zu crawlen und anzuzeigen. Das bedeutet, dass Videos ohne diese Art von Inhalten von Suchmaschinen weniger wahrscheinlich gefunden werden. Untertitel bieten eine einfache Möglichkeit, ihren Videos textbasierte Inhalte hinzuzufügen. Dadurch haben sie einen besseren Zugang zu Suchmaschinen. Wenn Sie Untertitel in Ihre Videos einfügen, können Suchmaschinen den Inhalt Ihres Videos besser verstehen und diese Informationen nutzen, um es besser in den Suchergebnissen zu platzieren.
Erhöhte Relevanz
Wenn Sie Ihren Untertiteln relevante Schlüsselwörter und Phrasen hinzufügen, können Sie die Relevanz Ihres Videos für bestimmte Suchanfragen verbessern. Dies kann dazu beitragen, dass Ihr Video oben angezeigt wird, wenn Benutzer nach diesen Begriffen suchen: innen. Um Ihre Untertitel suchmaschinenoptimiert zu gestalten, sollten Sie eine Stichwortsuche durchführen, um die relevantesten Stichwörter und Phrasen für Ihr Video zu ermitteln. Diese sollten Sie dann auf natürliche Weise in Ihre Untertitel einbauen.
Verbesserte Benutzerfreundlichkeit
Untertitel können auch die Benutzerfreundlichkeit Ihrer Videos verbessern. Dies wiederum verbessert SEO. Wenn Benutzer: Ihr Video hilfreich und ansprechend finden, ist die Wahrscheinlichkeit größer, dass Sie es vollständig sehen, mögen und mit anderen teilen können. Dies kann zu mehr Engagement und höheren Suchergebnissen führen.
Bessere Erreichbarkeit
Durch die Integration von Untertiteln in ihre Videos werden sie einem breiteren Publikum zugänglicher. Auch Gehörlose, Schwerhörige oder Menschen, die eine andere Sprache sprechen, können deren Inhalte verstehen. Dies kann zu mehr Anrufen und Engagement von Personen führen, die ihr Video sonst möglicherweise nicht gefunden hätten.
Mehrsprachige Unterstützung
Untertitel können auch dazu beitragen, dass Ihr Video Zielgruppen in verschiedenen Sprachen erreicht. Durch die Einbindung von Untertiteln in mehreren Sprachen können Sie Ihr Video innen attraktiver gestalten: innen sprechen diese Sprachen. Dies führt zu mehr Zugriff, mehr Engagement und höheren Suchergebnissen. Wenn sich Ihr Video an ein internationales Publikum richtet oder Sie Ihre Reichweite auf neue Märkte ausdehnen möchten, kann die Bereitstellung von Untertiteln in mehreren Sprachen ein effektiver Weg sein, dieses Ziel zu erreichen.
Insgesamt kann der Untertitel Ihrer YouTube-Videos bei der Suchmaschinenoptimierung helfen. Sie stellen textbasierte Inhalte bereit, die von Suchmaschinen gecrawlt und indexiert werden können. Dies verbessert die Relevanz Ihres Videos für bestimmte Suchanfragen, erhöht die Usability Ihres Videos und macht das Video einem breiteren Publikum zugänglicher. Indem Sie Ihre Untertitel für SEO optimieren, können Sie Ihre Sichtbarkeit in den Suchergebnissen erhöhen und mehr Aufrufe und Engagement für Ihre Videos erzielen.
Arten von Untertiteln
Untertitel können Videos auf YouTube auf zwei verschiedene Arten hinzugefügt werden. Entweder werden Sie automatisch von YouTubes Spracherkennungstechnologie erstellt und in Ihrem Video angezeigt. Oder Sie transkribieren den Ton Ihres Textes selbst, wandeln diese Transkription in Untertitel um und fügen diese Untertiteldatei separat zu Ihrem YouTube-Video hinzu.
Die automatischen Untertitel von YouTube können nützlich sein, um eine ungefähre Transkription Ihrer Videos bereitzustellen. Allerdings sind diese nicht wirklich fehlerfrei. Aufgrund von Unterschieden in der Aussprache zwischen verschiedenen Sprechern oder Umgebungsgeräuschen kann es zu Ungenauigkeiten kommen. Separat erstellte Untertitel sind viel präziser, weil Sie sicherstellen können, dass jedes Wort und jeder Satz korrekt im Text wiedergegeben wird.
YouTube empfiehlt auch manuelle Inhalte zu automatischen Untertiteln. Vor allem, wenn Sie die Reichweite und Sichtbarkeit Ihres Videos auf YouTube maximieren möchten. Einer der Gründe ist, dass manuelle Untertitel eine bessere Suchmaschinenoptimierung bieten.
So erstellen Sie YouTube-Untertitel
Das Erstellen von YouTube-Untertiteln ist ein relativ unkomplizierter Vorgang. YouTube bietet einen integrierten Untertitel-Editor, mit dem Sie bestehende SRT-Dateien hochladen oder neue Dateien erstellen können. YouTube bietet auch ein Tool namens YouTube Auto Sync an, das hochgeladene Videos automatisch transkribiert und Untertiteldateien für Sie erstellt. Diese Funktion spart Zeit für Inhaltshersteller, die die Untertitel für ihre Videos nicht manuell eingeben möchten.
Erstellung von Untertiteln mit Amberscript
Untertitel können auf verschiedene Arten erstellt werden. Amberscript bietet eine der einfachsten Methoden. Die Verwendung von Amberscript ist nicht nur einfach, sondern auch effektiv für die Erstellung von Untertiteln für eine Vielzahl von Videoformaten.
Das Hinzufügen von Untertiteln zu Ihren Inhalten hat mehrere Vorteile, darunter SEO-Kompatibilität, digitale Zugänglichkeit und größere Reichweite. Die Erstellung von Untertiteln kann jedoch ein akribischer und zeitaufwändiger Prozess sein. Glücklicherweise bietet Amberscript Expertendienste an, die das Hinzufügen von Untertiteln mühelos machen. Unser Service umfasst sowohl die automatische Erstellung von Untertiteln mittels künstlicher Intelligenz als auch professionelle manuelle Untertitel durch erfahrene Untertitler: inside. Hier erfahren Sie, wie unsere automatisch erstellte Untertitelsoftware beim Erstellen von Untertiteln funktioniert.
1. Laden Sie Ihre Videodatei auf der Amberscript-Plattform herunter
Sobald Sie Ihr Video erstellt haben, laden Sie es einfach auf die Amberscript-Plattform hoch. Sie können es hochladen, indem Sie die Datei ziehen und verschieben, einen Link freigeben oder sie manuell von Ihrem Desktop hochladen. Wählen Sie als Nächstes die Audiosprache Ihres Videos und die verfügbare Option für den automatischen Dienst aus. Die KI erstellt dann innerhalb weniger Minuten einen ersten Entwurf der Untertitel.
2. Bearbeiten Sie Ihre Untertitel mit dem intuitiven Online-Texteditor
Mit dem integrierten Online-Texteditor können Sie ganz einfach Änderungen an den automatisch erstellten Untertiteln vornehmen. Zunächst können Sie das von der KI generierte Transkript überarbeiten und anschließend die Untertitel im Editor anpassen und formatieren. Um sich mit dem Online-Editor vertraut zu machen, sehen Sie sich das Demo-Video an und folgen Sie den Anweisungen. Um den Verarbeitungsprozess zu beschleunigen, verwenden Sie die Tastenkombinationen in der linken unteren Ecke.
3. Exportieren Sie Ihre Untertitel
Nach Abschluss des Verarbeitungsprozesses können Sie Ihre Untertiteldatei herunterladen. Das funktioniert schnell und einfach. Wichtig ist, dass Sie das für den jeweiligen Zweck Ihrer Untertitel am besten geeignete Dateiformat wählen. Das SRT-Format wird häufig für Untertitel verwendet, aber auch andere Formate wie VTT und EBU-StL sind verfügbar. Wählen Sie das gewünschte Format aus und laden Sie es auf Ihren Laptop oder Computer herunter, damit Sie später darauf zugreifen können.
Übersetzung von Untertiteln für YouTube
Warum ist eine Übersetzung von Untertiteln wichtig?
Das Hinzufügen von YouTube-Untertiteln in verschiedenen Sprachen kann dazu beitragen, dass Ihr Video ein größeres Publikum erreicht und die Teilnahme erhöht.
Auf YouTube ist es möglich, einem Video mehrere Untertitel (zum Beispiel in verschiedenen Sprachen) hinzuzufügen. Das bedeutet, dass die Zuschauer im Inneren ihre Muttersprache auswählen und ihre Inhalte genießen können. Mit der automatischen Synchronisierungsfunktion von YouTube ist das Erstellen und Hochladen neuer Untertitel in verschiedenen Sprachen einfach und schnell.
Praktische Informationen zum Übersetzen von Untertiteln
Wenn Sie YouTube-Untertitel in verschiedene Sprachen übersetzen, sollten Sie einige Regeln beachten. Stellen Sie zunächst sicher, dass Sie eine geeignete Untertitelsprache für Ihre Zielgruppe auswählen. Wenn Sie sich zum Beispiel an spanischsprachige Zuschauer wenden: Sie sollten Spanisch als Untertitelsprache innerhalb Lateinamerikas verwenden. Wenn Sie YouTube-Untertitel in mehrere Sprachen übersetzen, transkribieren Sie den Ton sorgfältig und bewahren Sie den Kontext des Originaltexts. Achten Sie schließlich auf kulturelle Details und regionale Unterschiede innerhalb derselben Sprache und stellen Sie sicher, dass alle Übersetzungen korrekt, kultursensibel und für verschiedene Zielgruppen geeignet sind.
Bedeutung von Genauigkeit und kultureller Sensibilität
Beim Übersetzen von YouTube-Untertiteln in mehrere Sprachen ist Genauigkeit erforderlich. YouTube ermöglicht den Zuschauern: innen, sich an die Spielgeschwindigkeit anzupassen. Exakt getaktete Untertitel sorgen für eine reibungslose Wiedergabe. Darüber hinaus verwenden die maschinellen Lernalgorithmen von YouTube Untertitel, um den Inhalt ihres Videos besser zu verstehen. Auf diese Weise ist es wahrscheinlicher, dass Ihr Video in relevanten Suchanfragen von internationalen Nutzern angezeigt wird: inside. Außerdem sollte bei der Erstellung von YouTube-Untertiteln in verschiedenen Sprachen auf kulturelle Sensibilität geachtet werden. Vermeiden Sie Begriffe oder Ausdrücke, die bestimmte Zielgruppen falsch interpretieren oder beleidigen könnten. Wenn Sie diese Punkte bei der Erstellung von YouTube-Untertiteln beachten, können Sie einem größeren Publikum ein hochwertiges visuelles Erlebnis bieten.
Verwendung von YouTube SEO mit untertitelten Videos
Verbesserung der Zugänglichkeit durch YouTube-Untertitel
Das Hinzufügen von Untertiteln zu YouTube-Videos ist eine effektive Möglichkeit, die Zugänglichkeit für Zuschauer zu verbessern. Auch die Algorithmen von YouTube bevorzugen Videos mit Untertiteln. Wenn Sie also Untertitel hinzufügen, ist es wahrscheinlich, dass Ihr Video ganz oben in den YouTube-Suchergebnissen erscheint.
Optimierung der Suchergebnisse mit YouTube-Keywords
Untertitel können auch dazu beitragen, dass YouTube-Videos in den SERPS prominenter erscheinen. Sie können für bestimmte Keywords und Phrasen optimiert werden. YouTube ermöglicht das direkte Einfügen von Urheberrechten: Inside, Zeitstempeln und Schlüsselwörtern in Ihre Untertiteldateien. Dies hilft den YouTube-Algorithmen, den Inhalt des Videos zu verstehen und gegebenenfalls höher einzustufen. Auf diese Weise können Sie mehr Zuschauer anziehen: Locken Sie die in Ihren YouTube-Kanal und steigern Sie so die Beteiligung und die Zuschauerzahl.
Erhöhtes Engagement durch gezielte Zielgruppen
Untertitel können auch verwendet werden, um bestimmte Zielgruppen anzusprechen. Sie liefern textbasierte Übersetzungen für YouTube-Videos. Mit den Untertitel-Editoren von YouTube können Sie mehrere Versionen von Untertiteln in verschiedenen Sprachen erstellen. Auf diese Weise können Sie ein größeres Publikum erreichen und das Engagement der Zuschauer erhöhen, die sonst möglicherweise ihre Inhalte nicht gesehen haben.
Fazit: Die Vorteile der Verwendung von YouTube-Untertiteln für SEO
Der YouTube-Untertitel ist ein wichtiges Tool, das Sie bei der Erstellung von YouTube-Inhalten verwenden sollten, um Ihre Reichweite und Ihr Engagement auf der Plattform zu maximieren. YouTube-Untertitel können die Zugänglichkeit von YouTube-Videos für Zuschauer verbessern. Sie optimieren auch das YouTube-Suchranking, indem Sie zielgerichtete Schlüsselwörter und Phrasen hinzufügen. Zudem erhöhen sie durch mehrsprachige Untertitel die Bindung der Zielgruppen. YouTube-Untertitel sind eine effektive Möglichkeit, ein breiteres Publikum zu erreichen und letztendlich die SEO-Leistung von YouTube zu steigern.
Häufig gestellte Fragen
Wie füge ich Untertitel zu einem YouTube-Video hinzu?
Um Untertitel zu Ihrem YouTube-Video hinzuzufügen, fügen Sie einfach die Datei, die Sie mit Amberscript erstellt haben, zu Ihrem Video in YouTube Studio hinzu. Klicken Sie auf „Untertitel“ , dann „Hinzufügen“ und schließlich „Datei hochladen“ und wählen Sie die SRT-Datei aus.
Kann ich die Untertitel direkt in mein Video brennen?
Wenn Sie das Transkript als SRT-, EBU-StL- oder VTT-Datei exportiert haben, können Sie es einfach mit einer Videobearbeitungssoftware in Ihr Video brennen.
Welche Untertiteldateiformate werden unterstützt?
Mit unserer Software können Sie das Transkript aus der Video- oder Audiodatei als SRT-, EBU-StL- oder VTT-Datei exportieren.
Wie erstelle ich übersetzte Untertitel?
Mit Amberscript können Sie automatisch übersetzte Untertitel generieren. Unsere Transkriptionssoftware bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihre Videodatei zu schreiben und die Transkripte dann als SRT, EBU-StL oder VTT zu exportieren. Diese Formate können problemlos in einem Videoeditor verwendet werden.
In welche Sprachen können Sie Untertitel übersetzen?
Für unsere manuellen Stoffdienstleistungen arbeiten wir mit einem Netzwerk von Sprachexperten zusammen: in 15 verschiedenen Sprachen. Finden Sie heraus, welche. Wenn die gewünschte Sprache nicht in der Liste enthalten ist, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Wie bestelle ich übersetzte Untertitel?
Um übersetzte Untertitel anzufordern, können Sie Ihre Datei wie gewohnt hochladen, dann den Dienst „Untertitel“ auswählen und die Option „Manuell“ auswählen. Anschließend können Sie die Zielsprache(n) einstellen. Sollte die gewünschte Sprache nicht in der Liste zu finden sein, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Wie füge ich Untertitel zu einem Video auf Vimeo hinzu?
Um Ihrem Vimeo-Video Untertitel hinzuzufügen, fügen Sie einfach die Datei, die Sie mit Amberscript erstellt haben, im Bearbeitungsfenster von Vimeo zu Ihrem Video hinzu. Klicken Sie auf „Distribution“ , dann auf „Subtitles“ und schließlich auf das +-Symbol, um die SRT-Datei hochzuladen.