7 consejos sobre cómo llegar a nuevas audiencias en todo el mundo en nuevos idiomas

Publicado: 2021-10-06

Llegar a nuevas audiencias suele ser una tarea difícil para muchas empresas. Para atraer al nuevo mercado, debe cambiar sus métodos de marketing, invertir en una investigación exhaustiva sobre los datos demográficos objetivo y, ocasionalmente, volver a empaquetar sus productos y servicios. Todo esto se vuelve más difícil si sus posibles audiencias hablan un idioma diferente y tienen una cultura diferente a la de su audiencia actual. Esto es particularmente cierto para las corporaciones multinacionales y las pequeñas empresas que trabajan en comunidades multilingües. Este artículo analiza cinco estrategias básicas para llegar a nuevas audiencias en nuevos idiomas.

1. Solicite la ayuda de una agencia de traducción

Para promocionar sus productos o servicios a nuevas audiencias en un idioma que entiendan, deberá traducir parte del material de su sitio y redes sociales. En lugar de emplear herramientas de traducción en línea o traductores de bajo costo sin capacitación, asegúrese de comprometerse con una empresa de traducción confiable.

No cometa el error de confiar la traducción de su contenido a alguien de su personal que habla dos idiomas pero no es un traductor experto. Las personas con excelentes habilidades lingüísticas, terminología adecuada, capacitación específica de la industria y familiaridad con la cultura dominante de la ubicación de destino serían ideales. Puede visitar Torjoman para obtener servicios de traducción de calidad.

La traducción de calidad también debe estar escrita en un estilo y lengua vernácula que la audiencia prevista entienda. Tenga en cuenta que aunque las personas hablen el mismo idioma, es posible que tengan diferentes jergas y dialectos (p. ej., Arabia Saudita y árabe de los EAU son diferentes).

2. Haz que tu material esté más localizado

Si el plan de marketing general no se traduce para el grupo demográfico objetivo, la traducción no ayudará mucho. Sus anuncios deben centrarse en los aspectos de la cultura local, como las fiestas locales, los estándares, las monedas y las costumbres. Si cotiza precios en dólares estadounidenses en lugar de yuanes, por ejemplo, es posible que una audiencia china no pueda relacionarse con su material. Si usa unidades imperiales en lugar de unidades métricas, la audiencia británica malinterpretará sus medidas.

La localización también implica la adopción de formatos de fecha que se correspondan con las preferencias del público objetivo, tener direcciones y números de teléfono locales y cumplir con las reglamentaciones legales de marketing locales. Implica localizar las palabras clave más populares y optimizarlas para el contenido de su sitio web.

3. Haz que tus imágenes estén geo-orientadas

Si ha llegado tan lejos en los negocios, es muy consciente de la importancia de las imágenes cautivadoras para atraer tráfico en línea a su sitio web. Las características visuales como fotografías y videos se pueden compartir en las redes sociales, lo que atrae nuevos visitantes a su sitio. Otras funciones, como infografías, gráficos circulares y gráficos, ayudan a los visitantes a comprender su información estática, lo que aumenta el compromiso y las conversiones. Los colores y temas que emplea en su sitio web tienen un impacto en cómo las personas en un lugar en particular perciben su negocio.

Algunas imágenes pueden atraer a una cultura o ubicación, pero ser ofensivas para otra, así que tenga cuidado con la forma en que las utiliza en su sitio web. Incluso si sus gráficos son sorprendentes, si no están orientados geográficamente a los lugares donde vive su audiencia, no podrán relacionarse con ellos. Incluya imágenes de banderas locales, logotipos de equipos deportivos locales y fotos de consumidores locales satisfechos en su sitio web. Cuando se trata de las infografías que utiliza, asegúrese de que cubran todos los datos demográficos de la comunidad objetivo.

4. Determine a qué plataformas apuntar.

No existe una red de medios sociales generalmente reconocida o popular. Es útil si investiga un poco las plataformas en las que su público objetivo pasa la mayor parte del tiempo. Esa es el área donde debes enfocar tus esfuerzos. En Facebook, Instagram, YouTube y Twitter, por ejemplo, puede llegar fácilmente a los espectadores estadounidenses, pero no puede confiar en canales similares para llegar al público chino. Debe concentrar sus esfuerzos en plataformas chinas como Sina Weibo, Youku y Renren.

Para una audiencia multilingüe, es posible que deba publicar dos veces en las mismas plataformas, pero en diferentes idiomas. Si tiene consumidores tanto en Francia como en los Estados Unidos, deberá crear publicaciones diferentes en Facebook y Twitter para cada uno. La publicación doble puede no ser una buena idea si se dirige a una audiencia bilingüe en Canadá. Simplemente elija entre francés e inglés como su idioma de publicación.

5. Crear múltiples cuentas

Es una buena idea establecer cuentas separadas para cada idioma en las redes sociales si desea dirigirse a culturas específicas. Si no desea que las cuentas parezcan duplicados al carbón entre sí, deberá personalizar cada publicación. Alternativamente, si tiene seguidores en sus páginas que hablan otros idiomas, considere publicar en varios idiomas. También debe evitar ser repetitivo para los oyentes multilingües.

6. Manténgase al día con las noticias locales

Preste atención a lo que sucede en el nuevo mercado y aprovéchelo. Si su grupo objetivo está involucrado en un evento político, necesitará saber cómo desarrollar un mensaje que sea políticamente neutral o amigable para ellos. Al comercializar para clientes japoneses y surcoreanos, por ejemplo, debe tener cuidado de no dar la impresión de que se está calentando con uno de los dos enemigos geopolíticos.

7. Contrate a personas que se ajusten a estos datos demográficos.

Hace felices a las personas poder comunicarse contigo en línea en su propio idioma. Ellos, por otro lado, tienen muchas más probabilidades de conectarse con usted si tiene un representante que habla su idioma. Pueden hacer consultas y recibir respuestas de alguien con quien pueden identificarse.

Considere tener un representante que hable el idioma de las personas, preferiblemente un hablante nativo, que represente a su empresa en cada idioma al que pretenda dirigirse. Puede parecer aterrador, especialmente si los nuevos espectadores se encuentran en todo el mundo. Sin embargo, con el apoyo de una organización profesional de empleadores como Global PEO, puede contratar representantes sin tener que establecer un negocio formal. Usted delega las necesidades de recursos humanos de los trabajadores en ellos, asegurándose de que se les reembolse de acuerdo con las normas fiscales y laborales locales.

Localización de su contenido

La localización permite que el público objetivo entienda el contenido en su idioma. ¿Cuál es el significado de ese trabajo? Según una investigación, el 75 % de los compradores prefieren comprar artículos y servicios cuando se presentan en su idioma nativo.

¿Cómo podemos habilitar la localización para ayudar a poner su contenido, con todas sus sutilezas, frente a su público objetivo?

Los fundamentos de la localización

Como dije anteriormente, es fundamental pensar en cómo se crea la información para optimizarla para la localización. Cuando mire más de cerca, notará que tres piezas principales trabajan juntas para darle a su contenido esa conexión local: lenguaje, imágenes y características culturales.

1. El lenguaje abarca todas las diferentes formas en que se escribe su contenido.

Los lectores pueden sentirse confundidos y alienados por variaciones regionales como el humor, referencias culturales particulares y numerosos significados.

Por ejemplo, mientras que el inglés estadounidense y el británico parecen ser “lo mismo”, ¿cree que un agricultor en Texas asimilará la información de la misma manera que lo haría un londinense? No lo creo.

2. Trabajar de manera interfuncional como gerente de locomotoras

La aceptación Las partes visuales aparentes de su material incluyen fotografías de lugares, colores y temas relacionados con la cultura de una región.

Si no se hace correctamente, las imágenes pueden ser un desvío. Airbnb es un ejemplo fantástico de una marca con una estética localizada y una experiencia de usuario excelentes. Aprovechan las ubicaciones geográficas de los usuarios para proporcionar contenido personalizado (como recomendaciones de restaurantes, bares y excursiones) que atraiga al usuario en tiempo real.

Las marcas se comunican con los consumidores con una voz que parece familiar al presentar imágenes atractivas de las posibilidades locales e información para la consideración del público (banderas locales, logotipos de equipos deportivos y más).

3. La cultura es algo que agregamos para atraer a una nueva sección demográfica.

Por ejemplo, la cultura varía mucho dentro de los Estados Unidos, muy solo entre países. Los refrescos se conocen como "soda" en algunas partes de los Estados Unidos, pero como "pop" en otras.

Sin duda, es posible humanizar su material sin dejar de ser consciente de las opiniones y tradiciones de su audiencia, y hacerlo ayudará a que su contenido se sienta más familiar. El tiempo es otra parte de la cultura a considerar. Por ejemplo, lanzar su nueva y fresca campaña de marketing en un día memorable podría ser problemático, poniendo a su empresa en violación de una expectativa social.

Como resultado, al crear contenido localizado, es fundamental conocer y adoptar la cultura propia de una región.

Las estadísticas muestran que una localización exitosa vale la pena en dólares

Hemos visto muchos clientes felices que usan todo lo anterior para crear campañas excelentes y distintivas para una variedad de audiencias diferentes.

El 71,5 por ciento de los ejecutivos de servicio al cliente encuestados dijeron que brindar soporte en el idioma nativo del usuario mejora en gran medida su satisfacción con el servicio que recibieron.

Según estudios, las empresas pierden $62 mil millones por año debido al mal servicio al cliente. En pocas palabras, la localización es una herramienta poderosa para garantizar que el contenido no solo llegue a una nueva audiencia, sino que también atraiga y retenga a los clientes existentes.

Conclusión

Una estrategia de desarrollo corporativo bien pensada reduce la posibilidad de un uso inadecuado del lenguaje, que puede sofocar su éxito mundial. Como resultado, antes de pensar en el lenguaje, considere su estrategia de expansión y cómo complacerá al nuevo mercado una vez que lo haya atraído usando el lenguaje.