성공을 위한 편집: 영화편집자 주씨의 경력을 들여다본다
게시 됨: 2023-07-14성공을 위한 편집: 영화편집자 주씨의 경력을 들여다본다
영화 및 엔터테인먼트 산업은 지난 수십 년 동안 상당한 변화를 겪었습니다. 틈새 부문에서 매일 수십억 명의 삶에 영향을 미치는 주요 글로벌 강국으로 성장했습니다. 업계의 창의적, 경제적, 사회적 중요성은 엔터테인먼트를 훨씬 넘어서는 영향력을 과소평가할 수 없습니다. 오늘날의 디지털 시대에 이는 대중 문화와 사회적 서사를 형성할 뿐만 아니라 기술 혁신과 경제 성장을 주도합니다.
이 영향력 있는 산업의 중심에는 이야기에 생명을 불어넣는 인재들이 있는데, 그 중 한 사람이 바로 주하오유입니다. 저명한 영화 편집자 주 감독은 뛰어난 작품을 통해 현대 영화의 역사에 자신의 이름을 새겨왔습니다. 그의 창의적인 비전과 기술적 숙달로 인해 그는 다양한 영화 작업에 참여했으며 그 중 몇몇 작품은 전 세계 유명 영화제에서 찬사를 받았습니다.
Ju의 이야기는 American Film Institute Conservatory에서 시작되었으며, 그곳에서 그는 기술을 연마하고 내러티브 구성에 대한 예리한 안목을 키웠습니다. 그 이후로 그의 경력은 "CHORUS" 및 "AND I MISS YOU LIKE A LITTLE KID"와 같은 영화가 비평가들의 찬사와 영화제에서 인정을 받는 등 그의 기술을 입증해 왔습니다. 그의 편집 능력은 이 영화들을 형성했을 뿐만 아니라 영화 스토리텔링에 대한 더 넓은 담론에도 기여했습니다.
"CHORUS"에서의 그의 작품은 서사적 명확성과 감정적 공명으로 주목받았는데, 이는 시청자의 관심을 깊게 끄는 서사를 조각하는 Ju의 능력을 입증하는 것입니다. 마찬가지로, "AND I MISS YOU LIKE A LITTLE KID"에서의 그의 작업은 복잡한 주제를 섬세하고 섬세하게 다루는 그의 적성을 보여주었습니다. 뉴욕 단편 국제 영화제, CAA Moebius, AFI Fest와 같은 권위 있는 플랫폼에서 이 영화들의 성공은 Ju의 업계 입지와 현대 영화에서의 지속적인 관련성을 강조합니다.
우리는 주하오유와 대화를 나누면서 그의 창작 과정, 경력 여정, 업계에 대한 이해에 대한 이야기를 나누는 특별한 기회를 가졌습니다. 토론을 통해 우리는 21세기 스토리텔링에 대한 그의 철학과 방법론, 비전을 탐구했습니다. 그의 창의적인 영감부터 편집에 대한 접근 방식, 영화 산업의 미래에 대한 생각에 이르기까지 Ju와의 대화는 오늘날 가장 뛰어난 영화 편집자 중 한 사람의 마음에 대한 흥미로운 통찰력을 제공했습니다.
당신은 많은 사람들에게 영감을 주는 사람이에요. 영화 산업에서 편집자로 일하게 된 계기는 무엇이며, 어떻게 시작하게 되었나요?
카메라를 들고 녹음을 하면서 처음으로 영화 제작을 맛보는 영화 제작자처럼, 편집 영역으로의 나의 여정은 노트북 키보드에 손가락을 얹었을 때부터 시작되었습니다. 이것은 제가 UCLA 학부 시절 비디오 수업을 듣던 중에 제가 처음으로 직접 촬영한 비디오를 편집할 기회를 얻었습니다.
첫 경험 이후 3년간의 레지던트 생활이 이어졌습니다. 이 시기는 영화 제작과 편집에 대한 집중적인 연습과 연구가 특징이었습니다. 수많은 영화제작자들과 협업할 기회가 있었고, 다양한 영화를 편집하면서 실력을 연마했습니다. 이 강렬한 성장과 발전의 기간을 통해 편집자로서의 자격, 지식 및 기술이 기하급수적으로 성숙해졌습니다.
이제 나는 스토리텔링에 대한 공통된 열정으로 뭉친 할리우드의 수천 명의 다른 편집자들의 대열에 합류하게 되었습니다. 그러나 모든 예술 작품이 그러하듯 편집도 평생에 걸쳐 진행되는 여정입니다. 이제 막 첫발을 내디뎠는데, 앞으로 나아갈 길이 기대되고 기대됩니다.
편집자가 갖춰야 할 가장 중요한 자질은 무엇이라고 생각하며, 경력 전반에 걸쳐 이러한 자질을 어떻게 발전시켰습니까?
오스카상을 수상한 유명한 편집자 Richard Halsey가 AFI 음악원의 편집 수업을 방문한 적이 있습니다. 깨달음 세션에서 그는 편집자의 세 가지 주요 원칙, 즉 조직, 직관 신뢰, 진실 말하기를 설명했습니다. 이 말은 이후 나의 편집 작업에 있어 지침이 되는 신조가 되었습니다.
우리는 종종 편집을 영화의 최종 초안으로 묘사하며 이는 엄청난 책임이 있음을 나타냅니다. 편집자는 그림과 소리를 함께 엮어 이야기를 가장 매력적인 형태로 만듭니다. 작업은 섬세합니다. 편집은 영화를 향상시킬 수도 있고 몰락을 가져올 수도 있습니다. 편집자의 선택(컷 길이, 비트 샷 유형, 클래식 음악 또는 록 곡 선택 등)은 상당한 결과를 가져올 수 있습니다.
이 도전적인 작업에는 예리한 예민함, 세부 사항에 대한 세심한 관심, NLE 프로그램에 대한 뛰어난 기술적 숙련도, 시행착오에 대한 불굴의 정신, 그리고 가장 중요한 것은 스토리와 등장 인물에 대한 포괄적인 이해를 갖춘 편집자가 필요합니다.
흥미롭게도 영화의 운명은 종종 편집실 내의 역동성에 달려 있습니다. 편집자는 영화의 첫 번째 관객으로서 감독, 제작자 또는 경영진과 함께 작업하면서 스토리 묘사의 효과에 대해 솔직한 피드백을 제공해야 합니다. 영화의 최종 결과는 항상 불확실한 문제입니다. 그러나 외교적 협력, 동료 영화인들과의 효과적인 의사소통, 자신의 직관에 대한 신뢰, 편집실에서 진실을 밝히려는 노력을 통해 영화는 가장 유망한 길을 찾을 수 있습니다.
당신은 전 세계 유명 영화제에 소개된 여러 영화에 참여해왔습니다. 미래의 편집자들에게 어떤 조언을 해주고 싶나요?
아랫사람의 역할을 맡은 편집자로서 나의 주된 임무는 다른 사람들의 이야기를 풍성하게 만드는 것입니다. 진심으로 존경하고 관심을 갖고 있는 프로젝트에 기여하는 것에는 깊은 성취감을 주는 무언가가 있습니다. 제가 제작에 참여하는 단계에 관계없이, 개발 중이든 주요 촬영 후이든, 첫 번째 중요한 임무는 스토리를 철저하게 이해하고 제가 할 수 있는 어떤 방식으로든 기여하는 것입니다.
개발 단계에서 참여하게 되면 작가나 감독의 수락 여부에 관계없이 대본 노트를 제공합니다. 때로는 편집자가 스토리의 과정을 근본적으로 바꿀 수 있는 심오한 스크립트 노트를 제공할 수도 있습니다. 사전 제작 단계에 참여하면 장면 목록 디자인을 지원하고 비디오 스토리보드를 편집하여 영화 미리보기를 제공합니다.
제작 단계에서 시작하면 매일 촬영이 끝난 후 데일리를 부지런히 검토합니다. 나는 즉시 편집을 시작하고, 장면을 실험하고, 연속성 문제나 취재의 공백을 발견하고, 감독이 픽업 계획을 세울 수 있도록 이러한 관찰 내용을 감독에게 전달합니다.
스티븐 스필버그는 “편집은 연출과 동의어”라는 유명한 말을 남겼습니다. 종종 고독하고 자율적인 작업처럼 보일 수도 있지만, 특히 개발 초기에 합류한 경우 그 영향력과 힘은 상당합니다.
편집 역할 외에 제가 얼마나 많은 영향력을 행사할 수 있는지는 제가 통제할 수 없는 경우가 많지만, 최선을 다하겠다는 열정과 헌신은 제가 할 수 있는 한 최대한 기여하도록 동기를 부여합니다. 내 경험에 따르면 이러한 기여는 규모에 관계없이 영화와 쇼 모두에 상당한 도움이 될 수 있습니다.
편집에 있어서 나는 항상 내 마음을 따르고 나 자신과 공동 작업자에게 진실을 말합니다. 그러나 당신의 선택이 언제나 옳다고 믿게 만드는 자아를 버리는 것이 중요합니다. 컷에 대한 감독이나 프로듀서의 아이디어가 잘못되었거나 우스꽝스럽다고 확신하더라도 항상 시도해 볼 마음을 열어두십시오.
놀랍게도 처음에는 불건전해 보이는 많은 음표가 훌륭한 음표로 바뀔 수 있습니다. 제안이 실제로 효과가 없는 것으로 판명되면 감독이나 제작자는 일반적으로 이를 보고 귀하의 선택을 고려하도록 설득할 것입니다. 편집실에서 섬세한 외교를 유지하는 것은 후반 작업 과정의 원활한 진행과 지속성을 위해 매우 중요합니다.
편집자로서 자신의 작업에 어떻게 접근하고, 업계의 다른 작업과 차별화되는 점은 무엇이라고 생각하시나요?
제가 자주 강조하는 것처럼 편집자의 첫 번째 임무는 스토리를 철저하게 이해하는 것입니다. 편집자의 역할은 오케스트라 지휘자에 비유할 수 있으며 앙상블을 이끌어 조화로운 음악을 전달하는 역할을 합니다. 편집자가 스토리를 완전히 이해하지 못하면 지휘자가 악보를 잘못 읽고 오케스트라를 엉뚱하게 이끌고 전체 연주를 방해하는 것과 같습니다.
스토리에 대한 포괄적인 이해가 없으면 편집 과정에서 문제의 파급 효과가 발생할 수 있습니다. 톤이 잘못되거나 속도와 리듬이 너무 빠르거나 느리거나 취재 범위가 어긋나거나 음악이 맞지 않을 수 있습니다. , 등등. 결국 영화는 제작자가 구상한 것과 일치하지 않을 수도 있습니다.
많은 초보 편집자들은 영화의 모습이나 사운드를 "멋지게" 만들기 위해 기술과 편집 스타일에 중점을 둡니다. 하지만 영화 편집이 이상해 보이는 경우는 대개 한두 컷이 잘못되었기 때문이 아닙니다. 대부분의 경우 편집자가 스토리를 완전히 이해하지 못했기 때문에 전체 편집의 올바른 실행이 결정됩니다.
광고든, 단편영화든, 장편영화든 제가 맡은 모든 프로젝트에 있어서 저는 대본을 읽고, 톤을 분석하고, 스토리를 분석하고 소화하는 것부터 시작합니다. 이 프로세스는 프로젝트의 DNA를 흡수하는 것과 같아서 향후 편집 시 발생할 수 있는 문제를 방지할 수 있습니다. 나는 또한 감독 및 다른 협력자들과 긴밀한 커뮤니케이션을 유지하는 것을 선호합니다.
편집은 자율적인 작업인 경우가 많지만 영화 제작에서는 여전히 팀 노력의 일부입니다. 저는 아이디어와 의사소통 측면에서 편집자와 감독의 조화가 편집 및 후반 작업 프로세스의 효율성과 궁극적인 성공의 열쇠라고 믿습니다. 편집자는 감독의 말을 빠르게 이해하고 실천할 수 있고, 감독은 편집자의 조언을 쉽게 소화하고 받아들일 수 있을 때 강력한 팀이 됩니다. 숙련된 저격수와 유사한 이 역동적인 듀오는 임무를 완수하기 위해 효과적으로 조준하고 사격할 수 있습니다.
제가 편집한 작품은 스타일과 톤이 다양하지만 모두 트라우마, 슬픔, 성장, 구원 등 인간의 주제를 탐구하며 종종 사회적 원인과 연관되어 있습니다. 저는 영화제작이 다양한 상황에 있는 인류를 묘사함으로써 사회 발전과 대중 계몽을 촉진할 책임이 있다고 믿습니다. 이것이 내가 만들고자 하는 영화와 콘텐츠 유형에 대한 나의 신조입니다.
내 영화가 누군가에게 더 나은 방향으로 변화된 마음을 가지고 극장 밖으로 나가도록 영감을 줄 수 있다면 나는 내 의무를 다했다고 생각합니다.
영화 산업의 최신 기술, 기법, 동향을 어떻게 파악하고 있으며, 편집자로서 계속 학습하고 발전하는 것이 얼마나 중요하다고 생각하시나요?
편집자로서 저는 영화 산업의 발전과 동향을 파악하는 것이 단순한 자산 그 이상인 빠르게 발전하는 기술 사회에 살고 있습니다. 그것은 필수입니다. NLE 소프트웨어, 컴퓨터 및 기타 관련 장비 등 당사의 업무 도구는 창작 및 작업 프로세스의 중추를 형성합니다. 업계에 익숙한 사람이라면 기술의 변화와 업데이트가 어떻게 우리의 작업 흐름을 근본적으로 바꿀 수 있는지 알고 있습니다. 특히 AI의 급속한 발전으로 우리 직업과 산업의 미래가 큰 영향을 받을 수 있습니다.
과거 전통 영화 시대에 편집은 아날로그적이고 기계적인 작업이었습니다. 오늘날 우리는 강력하고 창의적인 소프트웨어를 사용하여 효율성을 크게 향상시키면서 수많은 작업을 수행할 수 있습니다. 이러한 진화는 과거 세대의 편집자들에 비해 우리 직업의 자격과 요구 사항을 재편했습니다. 영화 제작은 항상 예술과 과학의 혼합체였으며 다른 인간의 노력과 마찬가지로 막을 수 없는 힘의 추진력에 따라 지속적으로 발전하고 있습니다.
최신 기술과 기법을 계속해서 업데이트하고 트렌드에 적응하는 것이 이 흐름에 압도되지 않고 이를 탈 수 있는 유일한 방법입니다. 결국, 역사상 여느 예술가와 마찬가지로 우리도 창작을 위해서는 먼저 도구를 숙달해야 합니다.
편집자로 일하면서 특히 어려웠던 프로젝트와 그 어려움을 어떻게 극복했는지 이야기해 주실 수 있나요?
AFI Conservatory, CHORUS에서의 나의 논문 영화는 도전적이었지만 궁극적으로 보람 있는 프로젝트임이 입증되었습니다. 나는 감독과 긴밀히 협력하여 대본에 가장 잘 부합하도록 영화를 다듬었습니다. 우리는 코호트와 멘토를 위해 우리의 작업을 선별하여 대체로 긍정적인 피드백을 받았습니다. 그러나 두 장면은 지나치게 길거나 중복된다는 지적이 일관되게 지적됐다. 우리의 주요 임무는 이러한 장면을 다루는 것이었습니다. 영화의 이야기는 9/11 비행기에서 아내/어머니의 작별 전화를 놓친 아버지와 아들을 중심으로 전개되어 슬픔과 치유의 여정을 탐구합니다.
문제가 된 장면은 아버지가 아내의 생일을 맞아 생일 케이크를 사러 케이크 가게에 가는 장면과, 아들과 함께 집에서 시부모님과 함께 축하를 나누는 장면이었다. 우리의 첫 번째 전략은 이러한 장면을 줄이는 것이었습니다. 서사를 손상시키지 않으면서 불필요한 부분이나 비트를 제거하는 등 세심하게 편집했습니다. 그러나 이러한 수술적 가지치기 이후에도 새로운 청중은 여전히 이러한 장면에서 단절된 느낌을 받았습니다.
그런 다음 우리는 대본에서 화면으로 잘 전환되지 않은 스토리의 일부를 제거하는 몇 가지 어려운 결정을 내려야 했습니다. 감독은 케이크 가게 장면의 전체적인 임팩트에 만족하지 못해 해당 장면을 완전히 삭제하기로 결정했다. '사랑하는 사람을 죽이는' 것은 항상 어렵지만 때로는 편집 과정에서 필요한 부분이기도 합니다. 이 장면 없이도 내러티브가 자연스럽게 흘러가면서 이 결정은 결실을 맺었고, 우리는 화면 시간을 약 3분 정도 절약했습니다.
조부모가 등장하는 장면은 설명과 내러티브 진행의 역할로 인해 더욱 미묘한 편집이 필요했습니다. 우리는 "정보를 전달하기 위해 전체 장면이나 대화를 공개할 필요는 없습니다."라는 귀중한 통찰력을 제공한 편집 멘토와 상의하면서 이 장면을 꼼꼼하게 축소했습니다. 이런 관점에서 감독님과 저는 메인 대사를 반으로 자르고, 장면 전반부에서 모든 설정 대사를 삭제하기로 결정했습니다. 처음에는 급진적으로 보였지만 이 접근 방식은 매우 효과적이었습니다.
이 수정된 컷의 후속 상영에서 시청자는 더 이상 속도나 중복 문제를 식별하지 않았습니다. 대화의 절반을 제시하면 전체 장면만큼 많은 정보를 효과적으로 전달하면서도 더 간결하고 직접적인 방식으로 전달했습니다. 편집에서는 적을수록 더 많은 경우가 많습니다. 이러한 철학과 접근 방식을 통해 우리는 영화의 상영 시간을 초기 30분 컷에서 20분 영상 잠금 컷으로 단축하여 영화를 크게 개선하는 혁신적인 10분 단축을 달성했습니다.