Путешествие пианиста Сяохэ Лю через увлекательные выступления и международное сотрудничество
Опубликовано: 2023-07-15Сегодня музыкальная индустрия охватывает множество жанров, множество форматов и сочетание традиционных и современных подходов, что делает ее динамичной сферой, где процветают таланты и инновации. Среди множества музыкальных выражений классическая музыка занимает уникальное место благодаря своему вневременному очарованию, глубоким эмоциям и историческому значению. Когда мы углубляемся в сферу классической музыки, имя Сяохэ Лю, безусловно, бросается в глаза.
Сяохэ Лю — классический пианист необычайного уровня, чьи выступления нашли отклик у публики по всему миру. Сяохэ родился в Китае. Страсть к музыке зажглась в раннем возрасте и привела его в путешествие, отмеченное бесчисленными престижными выступлениями, сотрудничеством и наградами. Благодаря своему музыкальному мастерству он выступал на прославленных сценах Азии, Европы и Северной Америки, что принесло ему широкое признание и уважение в сфере классической музыки.
Карьера Сяохэ характеризуется как сольными, так и камерными выступлениями, что свидетельствует о его универсальности и адаптируемости как музыканта. Фортепианный фестиваль Боцена в Больцано в Италии и Фестиваль камерной музыки в стиле барокко в Шанхае — лишь несколько примеров грандиозных сцен, на которых отозвалась его музыка. Его выступления, наполненные эмоциональной глубиной и техническим мастерством, снискали ему восхищение коллег-музыкантов и признание публики по всему миру.
На фортепианном фестивале Bozen в Больцано Сяохэ выступил с сольным концертом, покорив публику своими мелодичными интерпретациями и техническим мастерством. Напротив, Фестиваль камерной музыки в стиле барокко в Шанхае предоставил ему возможность окунуться в динамичный мир ансамблевых выступлений. Оба опыта продемонстрировали его артистический диапазон и способность общаться с разнообразной аудиторией.
Сяохэ не только преуспел как сольный исполнитель, но и преуспел в сотрудничестве с оркестрами, в том числе с престижным оркестром Сианьской консерватории. Это сотрудничество еще больше обогатило его музыкальный путь, позволив ему ориентироваться в сложных композициях и устанавливать глубокую связь с коллегами-музыкантами.
Недавно мы имели честь взять интервью у Сяохэ Лю и более подробно рассказать о его обширном опыте исполнения сольной и камерной музыки. Мы изучили его самые запоминающиеся выступления, его подход к интерпретации музыки и его уникальный взгляд на роль классической музыки в современном обществе. Беседа позволила получить захватывающее представление о непоколебимой преданности Сяохэ своему ремеслу и его замечательном пути как музыканта.
Присоединяйтесь к нам в этой необычной беседе, где музыка обретает собственную жизнь, а мечты оживают под звуки клавиш фортепиано.
Привет, Сяохэ. Можете ли вы рассказать нам о своем опыте выступления на Фестивале камерной музыки в стиле барокко в Шанхае? Что для вас было самым ярким в этом опыте?
Выступление Сяохэ Лю на фестивале барокко
Участие в 7-м Фестивале камерной музыки в стиле барокко в Шанхайской консерватории стало преобразующим опытом, который оказал глубокое влияние на мою музыкальную карьеру и личное развитие. Это уважаемое событие отмечается тем, что в центре внимания находятся сложные композиции периода барокко и исторически обоснованные представления.
Изюминкой этого опыта, несомненно, стало сотрудничество с выдающимися музыкантами, объединенными общей страстью к музыке. Фестиваль собрал впечатляющий состав мастеров камерной музыки, которые провели мастер-классы и семинары. В их число входили такие выдающиеся личности, как Вэйконг Чжан, выпускник Манхэттенской музыкальной школы, выступавший в Карнеги-холле и сотрудничавший с музыкантами со всего мира, и Инди Сунь, обладательница золотой награды на 7-м Международном конкурсе пианистов имени Ференца Листа.
Сунь, профессор фортепиано Шанхайской консерватории, был приглашен выступить в Большом зале народных собраний перед президентом Си Цзиньпином и другими главами государств в 2014 году. На фестивале также собрался ансамбль одаренных инструменталистов, в том числе знаменитых скрипачей и виолончелистов. , флейтисты и пианисты. Сотрудничество с этими опытными музыкантами и наблюдение за их выступлениями было одновременно познавательным и вдохновляющим.
Тщательно подобранный репертуар фестиваля включал произведения не только выдающихся композиторов эпохи барокко, таких как Иоганн Себастьян Бах, Георг Фредерик Гендель и Антонио Вивальди, но и композиторов-классиков, таких как Франц Шуберт и Моцарт. Задача и огромная радость от изучения сложностей этих шедевров и их исторически обоснованной интерпретации были глубоко обогащающими.
Особенно запоминающимся событием стало наше исполнение Фортепианного трио Шуберта No 1 Op 99 D 898 на церемонии закрытия фестиваля. Перед выступлением мы посетили несколько мастер-классов по этому произведению под руководством Вейконга Чжана, и у нас было два дня на то, чтобы обдумать и реализовать комментарии и предложения.
Мы втроем работали в тесном сотрудничестве, экспериментируя с многочисленными идеями, чтобы найти идеальное звучание, которое объединяет музыку Шуберта и классический период, сохраняя при этом наши отличительные голоса и интерпретации. Под руководством маэстро наши итоговые результаты продемонстрировали заметное улучшение, что отражает наш рост и развитие.
Как вы готовились к сольному концерту на фортепианном фестивале Bozen в Больцано в Италии? Были ли какие-то особые трудности, с которыми вы столкнулись в процессе подготовки?
Подготовка к моему сольному концерту на фортепианном фестивале Bozen в Больцано в Италии была напряженным и захватывающим путешествием. Чтобы создать выступление, которое запомнилось бы, я посвятил значительное количество времени и усилий созданию изысканной и художественно привлекательной презентации.
Первым шагом была тщательная подборка репертуара, который не только подчеркивал мои музыкальные способности, но и гармонировал с темой фестиваля. Это потребовало всестороннего исследования, изучения различных композиторов и их произведений и, в конечном итоге, разработки программы, сочетающей виртуозность, эмоциональную глубину и стилистическое разнообразие. Выбранные произведения, в том числе «Партита № 2» И. С. Баха, «Странник-фантазия» Ф. Шуберта, «Скерцо № 3» Ф. Шопена и «Полонез-фантазия», охватывают сотни лет и охватывают три периода, представляя собой прекрасную демонстрацию музыкальной эволюции.
Одной из особых проблем в процессе подготовки была борьба с беспокойством по поводу выступления. Первое путешествие в Италию и знакомство с мастерами-музыкантами со всего мира заставило все почувствовать себя незнакомым, что увеличило мой уровень стресса. Чтобы хорошо выступать в таких обстоятельствах, я сосредоточился на освоении технических требований выбранных произведений. Каждое произведение представляло собой уникальный набор замысловатых пассажей, сложных аппликатур и сложных музыкальных структур.
Чтобы преодолеть эти проблемы, я усердно практиковал гаммы, арпеджио и этюды, чтобы улучшить свои технические навыки, стремясь к более высокому уровню точности и контроля. Кроме того, достижение абсолютного знакомства с музыкой посредством бесчисленных часов практики и внимательного прослушивания позволило мне поддерживать высокое качество исполнения в стрессовых ситуациях даже в несколько отвлеченных ситуациях.
Еще одной проблемой было найти правильный баланс между технической точностью и художественной выразительностью. Очень важно было не только безупречно исполнить ноты, но и выразить эмоциональную глубину и музыкальность, присущие каждому произведению. Это исследование включало в себя различные варианты интерпретации, эксперименты с различными фразировками и динамикой, а также стремление выявить уникальный характер каждого произведения.
Наконец, адаптация к разным фортепиано представляла собой проблему. Однако благодаря тщательной практике и гибкости я смог обеспечить стабильное и увлекательное исполнение независимо от особенностей инструмента.
Не могли бы вы рассказать о своем запоминающемся сотрудничестве с оркестром, например, с оркестром Сианьской консерватории? Каково было выступать с симфоническим оркестром и как это улучшило ваше музыкальное самовыражение?
Выступление Сяохэ Лю с оркестром Сианьской консерватории
Опыт выступления с симфоническим оркестром не имеет аналогов. Это повышает музыкальное выражение и добавляет глубокое измерение исполнению. Мое сотрудничество с оркестром Сианьской консерватории было исключительной возможностью, которая позволила мне объединить мой артистизм с коллективным блеском и богатством полного симфонического ансамбля. Этот оркестр, состоящий из высококвалифицированных музыкантов, обеспечил прочную основу и спектр ярких красок, которые подчеркнули мою музыкальную интерпретацию.
Быть частью выступления симфонического оркестра одновременно вдохновляет и унизительно. Когда я сидел рядом с дирижером, чудовищность звука, точная синхронность ансамбля и ощутимая энергия создали опыт, выходящий за рамки словесной артикуляции.
Одной из основных проблем выступления с оркестром, особенно в контексте фортепианного концерта, является решающая роль, которую играет пианист. Любые ошибки или неточности потенциально могут нарушить работу оркестра и привести к путанице. Чтобы отдать должное коллективным усилиям дирижера и коллег-музыкантов, мне было важно тщательно подготовить Первый фортепианный концерт Шопена.
Эта подготовка не сводилась к запоминанию моей партии, но и к точному пониманию того, когда оркестр входит и выходит в каждой части произведения. Более того, решающее значение имело соответствие моей интерпретации видению дирижера. Такой совместный характер выступления способствовал возникновению чувства взаимного доверия и уважения по мере того, как мы шли к общей музыкальной цели.
Одним из самых замечательных аспектов выступления с оркестром Сианьской консерватории был музыкальный диалог во время фортепианного концерта. Взаимодействие между фортепиано и различными частями оркестра, каждая из которых отвечала на музыкальные идеи другой и развивала их, было источником огромной радости и вдохновения. Переплетающиеся мелодии струнных, духовых и деревянных духовых инструментов с голосом фортепиано создавали сложную звуковую картину, которая была волнующей и глубоко трогательной.
Более того, опыт работы с симфоническим оркестром расширил мой музыкальный кругозор. Это позволило мне понять нюансы оркестровки, тонкий баланс голосов и искусство слияния отдельных вкладов в гармоничное целое. Эта встреча углубила мое понимание оркестрового репертуара и значительно обогатила мои музыкальные способности.
Можете ли вы описать репертуар, который вы исполняли во время своих камерных выступлений? Что вас привлекло в камерной музыке и чем она отличается от выступления в качестве солиста?
Международный конкурс концертных артистов 2023 г.
Опыт выступления с симфоническим оркестром не имеет аналогов. Это повышает музыкальное выражение и добавляет глубокое измерение исполнению. Мое сотрудничество с оркестром Сианьской консерватории было исключительной возможностью, которая позволила мне объединить мой артистизм с коллективным блеском и богатством полного симфонического ансамбля. Этот оркестр, состоящий из высококвалифицированных музыкантов, обеспечил прочную основу и спектр ярких красок, которые подчеркнули мою музыкальную интерпретацию.
Быть частью выступления симфонического оркестра одновременно вдохновляет и унизительно. Когда я сидел рядом с дирижером, чудовищность звука, точная синхронность ансамбля и ощутимая энергия создали опыт, выходящий за рамки словесной артикуляции.
Одной из основных проблем выступления с оркестром, особенно в контексте фортепианного концерта, является решающая роль, которую играет пианист. Любые ошибки или неточности потенциально могут нарушить работу оркестра и привести к путанице. Чтобы отдать должное коллективным усилиям дирижера и коллег-музыкантов, мне было важно тщательно подготовить Первый фортепианный концерт Шопена.
Эта подготовка не сводилась к запоминанию моей партии, но и к точному пониманию того, когда оркестр входит и выходит в каждой части произведения. Более того, решающее значение имело соответствие моей интерпретации видению дирижера. Такой совместный характер выступления способствовал возникновению чувства взаимного доверия и уважения по мере того, как мы шли к общей музыкальной цели.
Одним из самых замечательных аспектов выступления с оркестром Сианьской консерватории был музыкальный диалог во время фортепианного концерта. Взаимодействие между фортепиано и различными частями оркестра, каждая из которых отвечала на музыкальные идеи другой и развивала их, было источником огромной радости и вдохновения. Переплетающиеся мелодии струнных, духовых и деревянных духовых инструментов с голосом фортепиано создавали сложную звуковую картину, которая была волнующей и глубоко трогательной.
Более того, опыт работы с симфоническим оркестром расширил мой музыкальный кругозор. Это позволило мне понять нюансы оркестровки, тонкий баланс голосов и искусство слияния отдельных вкладов в гармоничное целое. Эта встреча углубила мое понимание оркестрового репертуара и значительно обогатила мои музыкальные способности.
Поделитесь с нами своим опытом выступления на концерте открытия фестиваля фортепианного искусства Сианьской консерватории 2016 года. Каково было быть частью такого престижного мероприятия и как публика отреагировала на ваше выступление?
Приглашение выступить на Международном фестивале фортепианного искусства в Сиане было для меня честью и волнующим опытом. Любой пианист подтвердит, что участие в таком престижном мероприятии представляет собой важную веху в художественном ландшафте Китая.
Выступления на крупных престижных площадках, таких как Художественный центр Сианя, а также участие в мастер-классах, проводимых известными музыкантами со всего мира, предоставили неоценимые возможности для роста, обучения и налаживания связей. На фестивале присутствовали музыканты мирового уровня, в том числе Ин Ву, президент Фортепианного общества Общества китайских музыкантов, и другие выдающиеся личности, такие как Шаойи Дань, Юнцзе Ву и Данвэнь Вэй.
Участие в таком престижном мероприятии было для меня честью, позволившей мне усовершенствовать свои навыки и получить новый учебный опыт. Публика была невероятно теплой и восприимчивой. Их аплодисменты и признание укрепили мою уверенность, подтвердив, что мое неустанное стремление к мастерству и моя приверженность музыке ценятся и ценятся.
Естественно, выступление на таких громких мероприятиях требует определенных нервов. Постоянный страх потенциальных ошибок или неудач всегда находится в глубине души. Но спектакль был хорошо поставлен и был тепло принят публикой, что было безмерно приятно.
Одним из ярких моментов фестиваля стал мастер-класс, который я посетил, под руководством Шаойи Даня. Этот класс предоставил возможность получить бесценную информацию и обратную связь, обогатив мой общий опыт на фестивале. Участие в этом престижном мероприятии было поистине особенным и укрепило мою преданность музыкальному пути.
Выступая в разных странах Азии, Европы и Северной Америки, замечали ли вы какие-либо культурные различия в вовлечении аудитории? Как вы адаптировались к этим различиям и повлияли ли они на ваш стиль выступления?
Классическая музыка, как и любой вид искусства, имеет уникальное культурное значение и воплощает в себе различные исторические события в различных регионах. Эти региональные различия играют существенную роль в формировании отношения аудитории к музыке и ее оценки. В каждом регионе существуют уникальные нормы, ожидания и реакция на живые выступления, которые неизменно влияют на мой стиль исполнения и выбор репертуара.
В Азии, особенно в таких странах, как Китай, зрители, как правило, более сдержанны и внимательны во время выступлений. Они подчеркивают уважение к артисту и культуру внимательного слушания. Аплодисменты могут быть более приглушенными между произведениями во время выступления, но признательность глубоко ощущается, часто сосредотачиваясь на техническом мастерстве.
Напротив, европейская публика часто демонстрирует богатое культурное наследие понимания классической музыки. Учитывая, что классическая музыка имеет глубокие корни в их культуре, публика хорошо осведомлена и увлечена репертуаром. Их участие проявляется в частых восторженных аплодисментах и громких выражениях признательности. Европейская публика часто хорошо разбирается в нюансах классической музыки, активно реагируя на представленную интерпретацию и музыкальность.
Концертная культура Северной Америки ярка и разнообразна. Зрители здесь склонны более демонстративно выражать свой энтузиазм и признательность посредством аплодисментов и голосовых реакций. Атмосфера часто способствует более неформальному и интерактивному ощущению связи между исполнителем и публикой. Похоже, что более свободные интерпретации также пользуются большим признанием.
Эти культурные различия тонко влияют на мой стиль исполнения. Например, в регионах, где аудитория более сдержанна, я мог бы больше сосредоточиться на передаче тонкости и эмоциональных нюансов, позволяя музыке общаться на своих собственных условиях. С другой стороны, в регионах с более выразительной аудиторией я мог бы подчеркнуть динамические контрасты и вступить в более прямое общение со слушателями. В конечном счете, моя цель — найти баланс между сохранением верности своей художественной интерпретации и реагированием на культурные нормы каждого конкретного региона.
Каков ваш подход к сочетанию интерпретации замыслов композитора с добавлением собственного художественного выражения во время сольных выступлений? Как вы гарантируете, что ваши интерпретации найдут отклик у аудитории?
Нахождение баланса между соблюдением замысла композитора и выражением личного творчества действительно представляет собой высокое искусство. Крайне важно уважать оригинальное видение композитора, в то же время позволяя музыке служить каналом для личного самовыражения.
Мой первый шаг к достижению этого баланса предполагает проведение всестороннего изучения состава. Это включает в себя исследование исторического контекста, понимание жизни и влияния композитора, а также знакомство с музыкальными стилями, преобладавшими в период создания произведения. Это понимание позволяет мне уловить намерения композитора и послания, которые он намеревался передать через свою музыку.
После этого этапа исследования я глубоко усваиваю музыку, соединяясь с эмоциональным содержанием произведения, выявляя лежащие в его основе повествования и охватывая выразительные возможности партитуры. Этот процесс позволяет мне эмоционально соединиться с музыкой и построить с ней личные отношения.
Уважая замысел композитора, я также стараюсь привнести в музыку свою интерпретацию. Это включает в себя изучение различных возможностей фразировки, динамики и темпа, а также экспериментирование с различными нюансами и цветами, чтобы раскрыть мой уникальный музыкальный голос. Это исследование облегчает личную связь с музыкой и позволяет мне передать публике свое эмоциональное путешествие. Однако эти личные проявления и художественный выбор всегда проистекают из того, что уже присутствует в партитуре. Например, если гармонии в пьесе имеют отчетливо темный цвет, я могу играть мягче или подчеркнуть бас, таким образом согласовывая свою интерпретацию с замыслом композитора.
Отзывы коллег-музыкантов и мастеров также играют решающую роль в совершенствовании моей интерпретации. Некоторые люди могут иметь более глубокое понимание конкретного произведения, и их идеи могут оказаться неоценимыми. Если значительное количество слушателей полагают, что моя интерпретация слишком далеко отклоняется от первоначального замысла или ей не хватает личного чутья, я остаюсь открытым для переоценки и корректировки своего подхода.
В конце концов, цель состоит в том, чтобы уважать и чтить замысел композитора, добавляя при этом индивидуальный подход, который улучшает музыку и делает ее уникальной и моей собственной. Это действительно тонкий баланс, но его достижение может привести к глубоко значимым и захватывающим выступлениям.
Можете ли вы рассказать о случае, когда вы столкнулись с особенно сложным музыкальным произведением и как вы преодолели эти трудности? Как вы подошли к процессу обучения и обеспечили успешную работу?
Это действительно интригующий вопрос, поскольку ни одно музыкальное произведение не лишено своих сложных аспектов. Идея о том, что композиция может быть достаточно простой, чтобы ее можно было безупречно исполнить с первой попытки, является заблуждением. Даже самые простые на вид предметы часто содержат сложные элементы. Каждое произведение, каждый композитор ставит перед собой свой уникальный набор задач.
Часто я размышляю над тем, что отличает звучание одного композитора от звука другого. Являются ли эти различия более музыкальными или техническими по своей природе? Таким образом, когда я сталкиваюсь с музыкальными или техническими трудностями, моим первым шагом всегда является исследование композитора. Затем я медленно и осознанно занимаюсь практикой, используя повторение как ключевой инструмент для освоения сложных отрывков.
Если задача больше связана с музыкальной стороной, я озвучу произведение и исследую различные интерпретации от разных исполнителей. Это упражнение позволяет мне понять диапазон возможностей интерпретации произведения и помогает мне выработать свой уникальный взгляд на него.
Впоследствии я создаю план того, как я хочу сформировать произведение, который включает в себя решения по фразировке, динамике и темпу среди других элементов. После того, как я завершил этот план, я делаю аннотации к нему на нотах, чтобы гарантировать, что я запомню и сохраняю последовательность каждый раз, когда играю пьесу.
Исполнение музыки – это не только акт выступления. Речь также идет о тщательном исследовании и изучении того, как вы хотите, чтобы музыка звучала и как добиться желаемого звучания. Каждая задача в произведении — это новая возможность обучения, которая помогает мне расти и развиваться как музыканту.